提示:请记住全本小说网最新网址:foshankaisuogongsi.com!为响应国家净网行动号召,全本小说网清理了所有涉黄的小说,导致大量书籍错乱,若打开链接发现不是要看的书,请点击上方搜索图标重新搜索该书即可,感谢您的访问!

惊尘见血在线阅读

却媛宇4480万字769人读过连载

《惊尘见血在线阅读》香侬在船长卧舱里洗了一痛痛快快热水澡之后,用巾把湿漉漉的头发挽在头上。她先让那些秘宫女学进去洗,随后自己才一边尝着皮特特意从船上厨房来的葡萄酒和鸡肉三明治一边在热气腾腾的水中尽洗浴。在把身上的汗污垢及指甲里的泥土洗净之后她的皮肤泛起红润,浑身发着薰衣草香皂的芳香。位身材与她相仿的矮个子员借给她一套工作服;船唯一的女性是一位海洋地学家,她已经把自己的大分衣服拿出来给那些秘鲁学生穿了。香依在穿戴完之后,立刻把那件游泳衣脏衬衣扔进了垃圾简,因在这些东西上面留有她想快忘掉的记忆。 香侬把头发吹干、梳理好之后,偷抹了一点史都华船长刮后用的乳液。她很纳闷,人洗浴后为什么不用爽身呢?她正忙着把自己的长扎成一条辫子时,皮特敲敲门。他们俩站在门口,互打量了一会儿,不禁放大笑起来。 “我简直认不出你来了。”她说着让特进人舱房。皮特身穿一花俏的夏威夷运动衫和一淡褐色宽松裤。她想,他不是那种被人们夸赞为非漂亮的男人,但他粗犷面上所有的不足之处都被一难以抵御的男性魅力抵消。他的皮肤晒得比她还要,他那乌黑的鬈发与他那绿得出奇的眼睛十分相称 “我们俩看起来都不怎么像原先的那个人,”他,脸上露出一丝迷人的微,“晚饭之前,在船上四走走,怎么样?” “我很乐意,”她用赞同的目看了他一眼,“我原以为是被安排在你卧舱里休息。现在我才发现,是船长常慷慨地把自己的卧舱让了我。” 皮特耸耸肩。“我猜,这是运气。” “你是个骗子,德克·皮。你并不是你装出来的那色鬼。” “我一直相信,亲密关系应该一点一滴培养。” 她突然不安起来,他那双犀利的眼睛似看透了她的心思。她强作脸,挽起他的胳膊。“我从哪儿开始呢?” “你是指四处走走这件事。” “还有什么别的事吗?” “深水号是一艘相当先进的科学考察作业船,这从它的外表清楚看出。它正式名称是超级抗震船。照最初的设计,它是被用当作深海地质物理研究的不过也可以用于从事其他水下活动。位于船尾和两的巨型起重机是可以调节,能够用于任何一种想像到的水下作业,从矿产开到深海救援,以及水下发和收回人工操作或无人操的潜艇等。” 船体被漆成了海洋局传统的绿松石,船的上层建筑是白色的起重机是天蓝色的。从船到船尾约有足球场那么长能为35名科学家和20名船员提供住宿。虽然这艘其貌不扬,但它内部的居条件却可以与最豪华的客相媲美。詹姆斯·桑德克将对手下为数不多的官员如指革,知道如果给予他相应的待遇。他们工作起就会更有效率。深水号恰反映了他的这种观点。船的餐厅装修得如同一家豪饭店,而厨房则由一位一的厨师掌管。 皮特领着香侬走上导航驾驶台。“是我们的智慧中心。”他手指了指一个大房间,里是一排数字显示器、电脑安装在长形控制台上的录监测仪。控制台位于一排窗子下面,占据了整个舰的宽度。“除深水设备的作之外,船上的大部分工都由这个地方控制。船上一个安装着为各种专业性海工程设计的电子防水舱深水设备的操作是在那儿行的。” 香侬凝视着闪闪发光的镀铬合金、监测上的彩色图像,以及从船可以尽收眼底的广阔海景这一切看起来就好像是一具有未来主义风格的放映,非常富有吸引力和现代息。“船舵在哪儿?” “旧式的船舵已经随着玛女王号成为历史了。”皮回答说。他指给她看考察的操纵控制台,那是一块有控制按钮的仪表板以及个可以安装在桥翼上的遥系统。“如今,导航是由脑完成的,船长甚至可以考察船进行声控。” “作为一个挖掘古代陶片的,我从未想到船舶业已发到如此先进的地步。” “在如同后母的孩子一样慢地发展了40年之后,海洋科技作为未来的新兴工学科,终于得到了政府和营企业的承认。” “你还没有解释你们在秘鲁近海域干什么呢!” “我们潜入到海底,寻找新的物。”皮特回答道。 “药物?就是那种‘吃上两浮游生物,明天早晨再给打电话’之类的处方吗? 皮特笑着点点头。“你的医生绝对有可能会在将开这样的处方。” “也就是说,寻找药物的工作经进展到水底了。” “这是一项很有必要的工作目前我们已经找到并开发90%以上可以人药的陆生生物。阿斯匹灵和奎宁的料是树皮;从蛇毒到青蛙泌物和猪腺淋巴液、以及含在这些物质中的化学成全都已经被用来做合成药。但是生活在海洋深处的物和微生物这些一直尚未开发的药物资源,它们的发也许能带来治愈包括常的感冒、癌症或者爱滋病内的各种疾病的希望。” “但你们能确定这不是简单地到海底去弄回一船微物,拿到实验室里加工一,然后就分发到你们的关药店中去吧?” “这种想法实在太牵强附会了,他说,“在一滴水中存活100多种生物,其中任何一种都可以培殖、收集,后加工成药品。目前人们从海蜇、一种叫作苔藓虫无脊椎动物以及某些海绵和几种珊瑚中提炼抗癌药、消除关节痛的消炎药物抑制移植手术后出现器官斥的药品。有一种从海带分离出来的化学药物已在疗抗药性肺病方面得到了人满意的效果。” “你们到底在海洋里的什么地寻找这些特效药呢?”香问。 “这次远航的主要目的是探测一条烟囱状的底山脉。来自地壳下的炽岩浆在那里和冰冷的海水遇。它们从许多裂缝中喷出来,并在海底蔓延开来你不妨将其称之为深海热。在这片广阔的海域里蕴着各样各式的矿物质——、锡、铁以及硫化氢含量高的海水。令人难以置信是,在这片有毒的黑暗环中,竞生存和繁衍着大量蛤、大管形虫和各种细菌它们借助硫化合物而合成糖。我们用潜艇采集的正这样奇特的海洋生物物种以供国内的实验室和临床用。” “现在有很多科学家从事此类特效药的研吗?” 皮特摇摇头。“全世界也许有50或60个人。目前的海洋医学研究处于初级阶段。” “我们还需要多长的时间才能市面上见到这种药品呢? “相关禁令方面的障碍已经快消除了,但医生们今后十年内还不会开这种物处方。” 香侬走到一块占据了一面舱壁的仪表前,上面是长长一排的监仪。“这看上去太吸引火。” “我们的次要任务是绘出考察船所经海域的底地形图。” “监测仪上显示的是什么?” “你现在看到的是千姿百态海底的世界,”皮特解释,“我们的低解析度侧向描声纳系统能够用三维系录下方圆50公里以内的情况。” 香侬盯着荧幕上令人难以置信的水下世界考察船以下几千公尺深处高山和深谷呈现在她的面。“我以前从没想过能如清楚地看到海底世界的风,这就像从客机上俯瞰落山脉一样。” “如果加上电脑的调节,图像就会加清晰。” “这真是世界七大海的浪漫传奇,”的话渐渐变得富有哲理了“你们就像是绘制新大陆图的早期探险家。” 皮特大笑起来。“高科技已把所有传奇成分都排除掉。” 离开舰桥之后,他又带她穿过船上的实验室在那儿,一些化学家和海生物学家正围着12个装满上百种深海动植物的玻璃记录着。他们一边研究电荧幕上的讯息,一边在显镜下观察某些微生物。 “从海底获得生物原料之,”皮特说,“寻找新药作的第一步就在这儿进行” “你在这整个过程中担任什么样的职务呢?”侬问。 “艾尔·乔迪诺和我负责操纵到海底寻找物聚集地的遥控车。当我认为已经找到一个优质地时,便会乘潜艇去搜集标。” 她叹了口气,“你的研究领域比我的更加神。” 皮特摇头。“我不这么认为。寻找我们祖先发源地本身就非常神奇。果我们对过去不感兴趣,什么每年都有数百万的人埃及、罗马和雅典参拜呢为什么我们要在葛底斯堡滑铁卢的战场上漫游,或站在悬崖上俯瞰诺曼底海呢?这是因为我们若想认自我,首先就必须回顾历。” 香侬静静地站着。在此之前,她一直以为,个她亲眼所见杀人不眨眼男人是相当冷酷的,因此此时对他这种深刻的见解轻松自如的表达方式深感讶。 他谈到了海洋、失事船只和失踪的宝物。她讲述了考古学方面有待人解决的几件疑案。这种交使他们双方都感到十分高,不过,在他们之间仍然在着一种无法测量的距离两个人都没有强烈地感受对方的吸引力。 他们漫步走上甲板,俯在船栏上看从深水号船头漂过来的色浪花滑过船身,与船尾泡沫相汇合。就在这时,兰克·史都华船长突然出了。 “我接到了正式命令,”他操着阿拉巴马长说,“要我们把那些秘鲁轻人和凯尔西博士送到利的卡廖港去。” “你和桑德克上将取得联系了吗”皮特问。 史都华摇头。“跟我联系的是他的行部主任鲁迪·格恩。” “把所有人送上岸之后,想我们就要返回原来的地,继续进行我们的工程喽” “船上的其他人和我是这样,但他们命令你和尔返回那个祭潭,打捞出勒的尸体。” 皮特看着史都华,仿佛他是一位在索一件精神病例的精神科生。“为什么要我们去,不让秘鲁警察去呢?” 史都华耸耸肩。“当时我议说,采集标本的工作离开你们俩,但格恩说,他从海洋局设在基韦斯特的究实验室空运人员来接替们的工作。他就说了这些” 皮特把一只手朝空荡荡的飞机起落台方向用力了挥。“你没有告诉鲁迪我和艾尔并不受当地上着欢迎,而且我们刚刚失去一架飞机吗?” “前一件事我没提,”史都华咧嘴笑起来,“后一件我说。美国大使馆的官员正在你们安排在利马包乘一架用直升机的事宜。” “这与在一家法国餐厅里要份花生三明治一样令人费。” “如果你有意见,我建议,当格恩在卡廖港头上迎接我们时,你去向当面提。” 皮特眯起双眼。“桑德克的得力助手华盛顿乘飞机飞行6500公里来监督一具尸体的打工作?这是怎么回事?” “很显然,这件事不像表面上那么简单。”史都华。他转身望了望香侬,“恩还向你转达了一个叫大·盖斯基尔的人的口信。说,你会想起这个名字的” 她盯着甲板,似乎思索了片刻。“噢,我记起了,他是美国海关总局的位密探,专门从事打击非走私古代文物的工作。” 史都华接着说:“盖斯基尔要告诉你,他认为他已到蒂亚波罗金甲与芝加哥一位私人收藏家有关。” 香侬的心抨抨地跳了起来。她紧紧抓住栏杆,直到关节变得和牙齿一样苍白 “是好消息吗?”皮特问。 她张开嘴,但没有出声。她看上去似乎吓呆。 皮特伸出胳膊,搂住她的腰。“你没事吧?” “蒂亚波罗金甲,”她用敬畏的语气低声说,“是1922年西班牙塞维尔国家考古博物馆所发生的一明目张胆的盗窃案中丢失。目前,所有活在世上的古学家都宁可不要养老金也要对它进行研究。” “究竟是什么原因使它变如此非比寻常呢?”史都问道。 “因为它具有重大的历史意义。它被视为迄今在南美所发现的最珍的文物,”香依滔滔不绝讲起来,仿佛深深陶醉在中,“这件金甲从头到脚覆盖在一位名叫奈姆莱普查查波亚斯大将军的木乃上。1547年西班牙征服者在高山顶上一个叫蒂亚罗的城市中发现了奈姆莱的墓地。这个事件在两份期的历史文献中都有记载但目前已经没有人知道蒂波罗的确切位置了。我只过这件金甲的旧黑白照片不过从照片上仍可看出这精工打造的金属制品的确件稀世珍宝。金甲外层表上的肖像、传统图像和图美妙而精致,构成一幅有某个传奇事件的图形记录” “图形记录?和古埃及的象形文字一样吗?” “十分相似。” “那是我们可以称之为连环漫的东西。”乔迪诺走上甲补充说。 香侬大笑起来。“不过它们不是画在画上的,这些图形一直没有完全破译。根据推测,它似乎是在暗示一次长途航,其目的地是阿兹特克帝另一侧的某个地方。” “他们为什么要去那儿呢”史都华问。 “去埋藏印加国王华斯卡的巨额宝。华斯卡在战斗中被俘,来被他的弟弟阿塔华尔帕害了,后者最后则被西班征服者弗朗西斯科·皮萨处死。华斯卡有一条长达214米的神圣金链。西班牙人得到的一份报告指称,要200名男子才能勉强举起这条金链。” “假定一个男子能举起相当于自体重60%的重物,”乔迪诺沉思道,“那你所说的链的重量就要超过9000公斤或两万磅了。用它乘十二金衡制盎斯……” “你将会得到24万盎斯。”皮特帮着算了出来。乔诺刚才计算时的沉思神情下子就变成了满脸惊讶。噢,我的老天。在今天的金市场上,这要值一亿多元呢。” “你一定是算错了。”史都华嘲讽地说 史都华算了一遍之后,表情也变得和乔迪诺一样奇。“我的天,他竟然算了。” 香侬点了点头;“这仅仅是金子的价格。为一件艺术品,它更是无之宝。” “西班牙人一直没得到它吗?”皮特问依。 “没有。这条金链和许许多多的皇家财宝一失踪了。你们也许听说过华斯卡的弟弟阿塔华尔帕了从皮萨罗和其他征服者手中赎回自由,曾提出要黄金装满一间长7米、宽5米房间的承诺。阿塔华尔踮起脚尖,伸手绕房间的壁画了一圈线,离地面差多有3米高。他说,金子要堆得超出这个高度。而且在附近的一间较小的房间也要装满两倍多的白银。 “这必定是世界上数额最大的赎金了。”史都华思着说。 “据这个故事说,”香侬接着叙述,“塔华尔帕从各地的庙宇、殿和公共建筑中抢掠了数惊人的黄金制品。但后来找到金子的地方变得越来少,于是他便开始打华斯宝藏的主意。华斯卡的密向华斯卡报告了这一情况因此,华斯卡计划趁阿塔尔铂和皮萨罗尚未动手之,尽快地把他的财宝迅速秘密地运走。在奈姆莱普军的统率下,忠诚的查查亚斯勇士们护卫着数不清金银制品和那条金链?组一支长长的队伍,把它们密地运到海边。在那儿,些财宝被装到许多只用芦和美洲轻木所扎成的筏子。这支筏队随后便向远在方的无名目的地出发了。 “这个故事有没有事实根据?”皮特问。 “在1546年到1568年间,耶酥会历史学家兼翻译胡安·阿维拉主教会记录许多有关早期秘鲁文化的话故事。当他试图说服查波亚斯人吸依基督教时,听说了4个不同的故事,都是有关于一笔属于印加王的巨额财宝,以及他们的先如何帮助印加国王把这财宝经海路运往一个远在兹特克帝国另一侧的小岛埋藏起来的这件事。据说这批财宝由一只长着翅膀美洲虎看守着,等待印加重新夺回他们的秘鲁帝国那一天。” “从这儿到加利福尼亚之间,沿岸肯有100多个岛屿。”史都华说。 香侬随着皮特的视线把目光转向波涛起伏大海。“现在还有,或者应该说,过去还有另一种说。” “好吧,”皮特说,“讲给我们听听。” “当阿维拉主教向云中居民一一即查查波亚斯人一询问时,他们告诉他一则说,其主要内容讲的是一装有那次航行详细记录的石匣子。” “一张上面写有象形文字的动物皮吗” “不,是绳结语。”香侬轻声地回苔说。 史都华不解地歪了歪脑袋。什么?” “绳结语是印加人用作数学计算和记事一种系统。它十分巧妙,的。它是一种古老的计算具,使用的是五颜六色的和麻线,上面打了许多结结与结之间的距离各不相。不同的彩绳代表不同的西——蓝色代表宗教,红代表国王,灰色代表地方城市,绿色代表人民等等一条黄线可能代表黄金,条白线则可能代表白银。上的结意指数字,比如时的长短。在绳结员——即书或书记——的手中,它以用于各种事务,从事件记录到仓库的存货单,可说它具有不可胜数的功能但不幸的是,几乎所有的结——它们是曾经记录一民族历史最详尽的统计材——都在西班牙人的统治间被毁掉了。” 皮特说,“这种弦乐器——请原我这样比喻——是用来描那次航行,包括时间、位和距离,对吗?” “就是这样。”香侬表示同意 “有没有关于玉石匣子下落的任何线索?” “有一个故事说,西班牙人现了这个装有绳结的匣子但都不清楚它的价值,于就把它运往西班牙。然而负责运送这个匣子和一批贵工艺品及大量金银的西牙大帆船却在驶往巴拿马途中,被英国海军中以凶好战而着称的弗兰西斯·雷克爵士给俘获了。” 皮特转身打量着香依,然说:“查查波亚斯人的藏图到了英格兰?” 香侬无可奈何地耸耸肩。“自德雷克结束他的环球航行回到英国之后,就从未提玉石匣子和里面的绳结。那以后,这幅绳结图便被为德雷克绳结了,但再也有人见过它。” “这故事太奇妙了,”皮特咕映。他在脑海里想像着那团在天边的东西,眼睛则闪出梦幻般的神情,“但最彩的部分尚未到来。” 香侬和史都华都凝视着他皮特的目光转向天空,一海鸥围着考察船飞了一圈后,便展翅向陆地飞去。皮特再次面对他们时,目中流露出一种十分坚定的情。他的嘴角微微翘起,着一丝微笑,乌黑的鬈发风飘起。 “你为什么那样说?”香侬疑惑不解地。 “因为我将会找到那个玉石匣子。” “你是在寻我们开心吧。”史都大笑着说。 “绝对不是。”皮特那粗犷面孔上的漠神情已经变成执着的决。 香侬一时之间惊呆了。他刚才还在冷嘲热讽,虑重重,但现在却突然来一个彻底转变,完全出乎的意料。“看来你离疯人已经不远了。” 皮特仰头开怀大笑起来。“那是狂行为中的绝妙部分,因你看到了别人无法看到的西。” ------------------ 第十二在查查波亚斯—辆被当作次考古计划总部的长方形行食宿车中,空调器嗡嗡转动着,把一阵阵凉爽干的空气吹散到房间的各个落。一个人斜躺在皮沙发,他可是要比那些身陷“亡之城”的男男女女们舒许多。此人就是胡安·查。他懒洋洋地躺在那儿,中端着冰镇琴酒和汽水。而,当一个声音从安装在驶室后墙上的无线电扩音里传出来时,他猛然坐起神志立刻清醒起来。 “圣约翰呼叫圣被得,”那音既高又清晰,“圣约翰叫圣被得。你在吗?” 查科急忙走到豪华旅行食车的另一端,按了一下无电对讲机上的接收按钮。我在这儿听着呢。” “打开录音机。我没时间重我的话,或者详细解释这的情况。” 查科表示同意,打开了录音机。“我做好接收准备。” “阿马鲁和他的手下已被人制,成了俘虏。他们现在正那些考古人员看管着。阿鲁挨了一枪,可能伤得很。” 查科的神情一下子严峻起来。“这怎么可能?” “美国国家水下海洋局派来的一个人听到了的紧急呼救信号,不知用么方法从石灰岩洞中逃了来,并尾随阿马鲁和那些质到了山谷中的庙宇。在儿,他把我们高薪雇用来那帮杀手统统给制服了。 “是什么样的家伙,竞能干出这等事来?” “一个非常危险而且足智多的家伙。” “你没事吧?” “目前还没事。” “这么说,我们把那些考古人员从我们的收藏地走的计划已经失败了。” “而且失败得很惨,”呼叫者回答说,“凯尔西博一看到那些等待装船运走工艺品,立刻就会猜出我的计划。” “米勒的事呢?”“他们一点儿也没疑。” “至少此事进行得还顺利。”查科说。 “如果你能在他们离开山之前派来一支部队,”那熟悉的声音解释说,“我就可以挽救这项行动。” “我们原来就没打算伤害那些秘鲁学生,”查科说“来自我们国人的强烈反会中断我们之间的进一步作。” “太晚了,我的朋友。他们已经意识到这痛苦经历是由一个窃盗集所造成的,而非‘阳光道派’的恐怖分子所为,所我们绝不能让他们把所见闻公布于众。除了干掉他,我们别无选择。” “如果你当时能阻止凯尔西士和罗杰斯下潜到那个圣中,这一切就都不会发生” “又不能当着学生们的面大开杀戒,我没办法止他们。” “发出求救信号是一个错误。” “并不是错误,因为当时我希望能避免你们政府的认追究。如果不采取适当的救措施‘他们被溺死一事会让人生疑。我们可担不把索尔波马查科暴露于众睽睽之下的责任。再说,们当时怎么知道会突然冒一个美国国家水下海洋局呢?” “说得也对,真不是可思议。” 查科一边讲话,一边目光茫然地视着从“死亡之城”挖出的一尊小小的长有双冀的洲虎石雕像。“我将安排们从秘鲁军队中招募来的兵在两个小时之内乘直升抵达‘死亡之城’。” “你信得过负责此项任务指挥官吗?” 查科笑了笑。“如果我不信任自己弟弟,还能信任谁呢?” “我以前从不相信死人会复生。”皮特站在那儿盯平台上的一滩鲜血,“平下面是通向谷底近乎垂直石梯。“这是我生平第一遇见这种事。” “他是死了,”罗杰斯断然地说“阿马鲁一枪射穿他的心时,我就站在他身旁,就现在我离你这么近一样。溅得满地都是。你刚才也到他躺在这儿了。你不能疑博士已经死去的事实。 “我当时没有花时间检验尸体。” “好吧,但你怎么解释从博士被杀的间一直延伸到这儿的血迹?流出的这些血肯定有1加仑。” “差不多有一品脱吧,”皮特若有所思地,“你太夸张了。” “你想想,从你把那个卫兵昏,然后释放那些学生,他们赶来把那家伙捆绑起,他的尸体在这儿躺了多时间?” “4分钟,也许是5分钟吧。” “在那么短的时间中,一位67岁的死者怎么能从坡度为75度,有200个窄细台阶的石梯上一蹦一跳地饱下呢?这些台阶一步只能跨个,否则非摔倒不可,而竟一滴血也没流就踪迹皆了。”罗杰斯摇摇头,“魔术师胡迪尼(译注:哈里·胡迪尼原名艾里·韦斯美国着名魔术师)也会嫉妒得脸红的。” “你肯定那是米勒博士吗?”皮特思地问。 “当然是米勒博士,”罗杰斯疑惑地说“你认为他会是谁呢?” “你认识他多久了?” “我听说他的名字至少有15年了。但个人接触仅仅是5天前。”罗杰斯盯着皮特,仿佛他是个疯子。“,你这是捕风捉影,胡乱测。博士是世界上最着名人类学家之一。他对美洲化的研究与里基对非洲史史的研究一样成就辉煌。曾在包括《斯密生》(编注:Smithsonian,由英国科学家詹姆斯·密生捐款创建的研究机构出版的月刊)和《国家地理》在内的几十种杂志上发过上百篇附有他本人肖像文章,也曾在多部有关早人类的大众服务电视记录中露面并担任解说。博士是一个隐士,他喜欢宣传己。他的面孔许多人都很悉。” “我只是猜测,”皮特耐心地解释说,“不想采取什么激烈的阴谋制造骚动——” 他打住话头,因为他看到香依和迪诺绕过庙宇的圆形基座奔而来。虽然他站在这么的地方,但仍能看清他们上焦虑不安的神态。他一等到乔迪诺爬了一半的石之后,才大声地询问他们 “是不是有人赶在你们前面到了藏发报机的地方把发报机给砸碎了?” 乔迪诺停住脚步,倚在陡的石梯上。“不对,”他道,“它不见了,不知被么人拿走了。” 等香侬和乔迪诺爬到石梯上面的台时,已经累得气喘吁吁满头大汗了。香依用一张软的面纸动作优雅地擦着,似乎所有的女人在最关的时刻都能拿张面纸出来而乔迪诺只是用已经湿透衣袖用力地抹着前额。 “无论是谁建造了这个地,”他气喘吁吁地说,“应该装上电梯。” “你们找到放发报机的那个墓了吗?”皮特问。 乔迪诺点点头。“找是找到了但这些家伙都不好对付。个墓穴简直就像是请专门司装修的。里面的各种野作业设备都是最高级的,至还有一具为冰箱供电的提式发电机。” “发报机不见了?” 乔迪诺又点点头。“把发报机拖走那只老鼠竟然不慌不忙地碎了近四箱的六瓶装优质酒。” “是秘鲁产的啤酒吗?”罗杰斯疑惑不解问。 “我可以让你看看碎酒瓶上的标签,”乔迪咕哝道,“有人想把我们死。” “隘口那边就是一片丛林,因此不必伯这事。”皮特微笑着说。 乔迪诺盯着皮特,但没有。“那么,我们怎么和海取得联系呢?” 皮特耸耸肩。“这些盗墓贼的发机不见了,我们直升机上那部也已变成了一团瑞士酪——”他停下来,转身罗杰斯,“你们在石灰岩营地的联络系统怎样?” 这位摄影师摇摇头。“阿马鲁手下的一个家伙把发机打成了一堆废铁,跟你的没什么两样。” “不要说了,”香依沮丧地说。我们非得步行30公里,穿过那片原始森林,赶到于石灰岩洞的营地,然后走90公里去查查波亚斯吗?”“若查科意识到与考计划的人员完全失去联系后,也许会担心。他会派支搜索队来找我们的。”杰斯满怀希望地说。 “即使他们能到‘死亡之城来找我们,”皮特慢条斯地说,“也为时已晚了。们赶来之后所能看到的只横躺在废墟四周的一具具体。” 所有人都疑虑而又好奇地扫了他一眼。 “阿马鲁声称,我们扰乱一个强大的团体的计划,皮特接着解释,“他们绝会让我们活着离开这个山,以防我们把他们盗窃文的行径揭发出来。” “但如果他们打算杀掉我们”香依没有把握地说,“什么要把我们带到这儿来?他们本可以把我们一个打死,然后把尸体扔进石岩洞里去呀。” “他们这样做无非是想让这次行看起来像是由‘阳光路派所发动的一次袭击。他们能想玩一场用人质勒索赎的游戏。如果秘鲁政府或们在美国的学校当局;或是这些考古系大学生的家为使你们获释而支付巨额金的话,那就更好了。他会把赎金当作非法走私所利润的一份红利,然后把们统统杀光。” “这些是什么人?”香依大声问。 “阿马鲁提到他们时将其称之为索尔波马查科谁知道这译成英语是什么” “索尔波马查科,”香依重复道,“是当地古神话中的一条神龙,相当希腊神话中的美杜莎。世代代流传下来的民间传说索尔波马查科描绘成了一居住在洞穴中七头毒蛇。一则神话则宣称,它就在死亡之城’中。” 乔迪诺毫不在意地打了个哈欠“这听起来就像是一个以自地球深处的怪兽为主角鳖脚电影脚本。” “更可能是一种巧妙的文字游,”皮特说,“它可能是个国际窃盗组织的代名词这个组织的黑手已经深深插入文物黑市之中。” “这条毒蛇的7个脑袋可能代表着这个组织的幕后主者。”香依提示说。 “或者是7个不同的活动基地。”罗杰斯补充道。 “既然我们已经解开了这个,”乔迪诺讥讽地说,“们为什么不赶在苏族人和安族人冲入隘口向我们进之前离开这个鬼地方,朝灰岩洞出发呢?” “因为当我们赶到那儿时,他会正在那儿等着我们,”特说,“我认为,我们必待在这儿。” “你真的认为他们会派人来杀死我吗?”香侬问,她的表情其说是恐惧,还不如说是愤。 皮特点点头。“我以我的养老金担保。无论谁拿走了发报机,一定会上面报告我们的行踪。我,他的同伙会像一群发疯大黄蜂般朝向我们这个山扑来……”他停了一下,了看表,接着说,“时间约是一个半小时之后。他来到之后会打死任何模样微有点像考古人员的人。 “想到这一点,可真让人害怕。”香侬咕哝道。 “依我看,用6把自动步枪加上德克的手枪去抵挡支由24名匪徒所组成的装备精良部队,我们最多只撑个10分钟。”乔迪诺神情忧愁地说。 “我们可不能待在这儿与全副武装罪犯们较量,”罗杰斯抗说,“我们全都会被杀死。” “还要考虑到那些孩子的生命安全。”香侬,她的脸色突然变得苍白。 “趁我们还没有被悲观情绪所吞没,”皮特轻地说,仿佛他在这个世界无牵无挂似的,“我提议把所有人都集合起来,离这座庙宇。” “然后呢?”罗杰斯问。 “首先,我们四处寻找一下阿马起落飞机的地点。” “为什么?”乔迪诺眼珠一。“我知道他要干什么。又在制定一项不择手段、重结果的计划。” “这计划不怎么复杂,”皮特心地说,“我认为,当那杀手着陆后在废墟中四处寻我们时,我们不妨借用下他们的直升机,飞往离最近的一家四星级饭店,痛快快地洗个热水澡。” 大家都沉默了,谁也不相信他的话。他们睁大眼睛盯着皮特,仿佛他是外太来的一样。乔迪诺第一个破了这种由震惊所导致的默局面。 “你们瞧,”他咧开大嘴笑起来,“我才不就是这样说的吗?” ------------------ 第八章香侬和迈斯潜入祭已经过了1小时又45分钟。此,任何救行动似乎是徒劳的已经没有法救出他了。他们氧气早已尽,肯定死了。古今来,无生命消失这可怕的水之中,今,他们行列里又加了两个牲寄。 查科用充绝望的颤嗓音通知勒,秘鲁军凑巧没做好应付急状态的备。他们水底逃脱救分队正在秘鲁南靠近智利边界执行练任务,本不可能太阳下山前把潜水及其设备到石灰岩。米勒对种反应迟、办事不的作风深焦虑,查也颇有同,但却无为力。在美洲极少有人把速问题摆在位。 一个女学生先听到了音。她双成环状贴耳边,身前后晃动,活像一雷达天线“直升机”她激动叫道,指指被树梢住的西方 潭沿周围的所有全都静了来,期待倾听着,翼叶片振空气的嗡声隐隐约地朝他们过来,而越来越响1分钟之后,一架侧漆有NUMA(译注:国家水下洋局[National Underwater and Marine Agency]的缩写。)字样的直升机飞入他们的视。 这飞机是从哪来的?米想着,精为之一振飞机上没秘鲁海军标志,显,是一架用飞机。 直升机朝石灰岩洞边的小片地降落下,把周围树梢搅得哗直响。机起落架在空中时机舱门就开了,一有着乌黑发的高个男人敏捷跳到地面。此人身一件用于水潜泳的小防水衣他没有理那帮年轻,而是径地走到米面前。 “是米勒士吗?” “对,我是米勒。 这位陌生人脸上现出热情笑容,伸一只长满茧的手。对不起,们没能早赶来。” “你们是谁?” “我叫德·皮特。 “你是美国人。米勒说,着这张粗的、眼含意的脸。 “我是美国国家水海洋局特工程处处。据我所,你们有个潜水者一个水底穴里失踪。” “是石灰岩,”米勒正他说,近两个小前,香凯尔西博和迈尔罗杰斯潜水中,到在还没有出水面。 皮特走到潭边,头朝污浊水中望了,一眼就出这儿的水条件实是糟糕透。潭水的缘部分盖一层绿色黏浊物,央则黑漆的,看下深不可测各种迹象显示,除打捞尸体外,没什可干的了“这可不么吸引人”他深思。 “你们是从哪来的?”勒问。 “海洋局秘鲁正西的海面进水底地质量。秘鲁军司令部过无线电出一个调潜水员参抢救任务求救信号我们回了。显然,是第一个达出事地的人。” “你们是海洋学家怎么能够这种深潭进行抢救捞工作呢”米勒突发起火来厉声质问。 “我们的考察配备有必的潜水器,”皮特动声色地,“我不科学家,是海洋工师。我只过几次水打捞训练不过我是相当不错潜水员。 垂头丧气的米勒没来得及答,直升的引擎就了火,旋叶片也慢停止了转。一个像头工人般阔腰圆的个子男人出了舱门走上前来他那副模跟又高又的皮特正形成鲜明对比。。 “这是我的朋友和手艾尔·迪诺。”特介绍他。 长着一头浓密黑鬈发的迪诺点了头,简单打了个招。 米勒朝他们身直升机的风玻璃望,看到里已没有人不禁发出声绝望的吟。 “你们两个,只有你两个人,的天,至需要12个人才能把们弄上来” 皮特对米勒的烈言词一都没生气他宽容而解地盯着位人类学,他那双着蛋白石泽的深绿眼睛里流出慑人魂的气质。交给我吧博士,”用不容置的口吻说“我和艾一定能办这件事。 在作过简短计划后,皮特用了几分的时间就好了潜入潭的准备他戴上全国际潜水式EXO一二六型面,这种面配有适用污水状况散热空气节器,其机插座插海洋技术式MK1一DCI型水用对讲机。接着,又背上一一百立方的氧气筒并携带一浮力辅助,辅助器有一排显水深、气和方位的器。在他上这些装的同时,迪诺把一粗壮的尼制安全绳接到他的机上,又他拦腰系一条紧急身扣带。后,乔迪把剩下的全绳缠绕直升机内一个大卷上,接着连接到机外的一个音器上。后,他检了一遍皮的装备,了拍他的袋,对着信系统的筒说: “看起来错。你能见吗?” “就是像是在我脑里说话一。”皮特答道。他声音透过音器传出,所有在的人都听清清楚楚“我的声怎么样? 乔迪诺点了点头“非常清。我在上监测你的压进程和水时间。 “了解。” 皮特把安全在一只胳上绕了个,双手紧抓住它。后,他从罩的镜片面朝乔迪眨了眨眼。“好了让我们开表演吧!乔迪诺朝勒的四个生打了个势,他们开始从卷上一圈圈放开尼龙。和贴着灰岩洞壁点点反弹落的香依与迈尔斯同,乔迪把尼龙绳在一棵枯的树根部这棵树从峭的洞沿伸出足足2米,这样皮特下落就可以避在石灰岩擦伤身体 米勒想,作为一明知自己把朋友送死亡之路人,乔迪显得出奇镇定、有不紊。他认识皮特乔迪诺,从未听说这对传奇搭档。他么可能知,在近20年的海底险生涯中这对非凡人物早已成一种准判断生存会的能力米勒确信皮特他们所作所为过是水中月,但他只能束手策地站在旁。当皮接近水面层绿色浮时,他俯身去,焦地望着。 “看起来怎样?”迪诺在对机上问。 “就像我祖母的碎豆汤一样”皮特回道。 “我可没建你取样化。。“我本没想到一点。。特的双脚人了黏浊之中,之他们俩就也没有讲。在水没皮特的头之后,乔诺松开安绳,以便他能自由动。潭水温度比浴里的热水仅低10度左右。皮开始用调器呼吸。侧过身去用蛙鞋蹬水,潜入沉沉的死世界中。来越强的压挤压着的耳膜,了平衡压,他在面里用鼻子着气。他开海洋潜探测灯,所发出的在一片黑中却显得为微弱。 突然间,他钻出茫黑暗,进一片清澈明的宽阔域之中。手中的光不再把水的影子映他的脸上而是突然向远处。浊层下的种急遽变使他大吃惊,觉得己仿佛是太空中邀。“水面4米处的能见度非常晰。”他上面报告。 “有其他潜水的踪影吗” 皮特慢慢游了个360度的圈。“有,什么没有。” “你能看清楚潭底情况吗? “还可以,”皮回答说,潭水清澈明,不过当昏暗。分之二的光都被水上的浮垢遮住了,能射到潭。潭壁附光线很暗为了找到体,我准进行全面寻。” “安全绳长吗?” “让绳保持在松弛态,以免往下潜时碍我的行。” 在接下来的20分钟里,皮特沿着峭的石灰洞壁绕圈潜,好像在顺着一硕大的螺体旋转而。他把每缝隙都探了一遍。十亿年前积而成的灰岩表面盖着矿物,构成奇怪状的抽图案。他慢地游动,把手中光束在自前面扫来去,不由出一种在底洞上空翔的强烈觉。 终于,他贴了祭潭的部。这儿没有坚硬沙地,也有水底植,只有一凹凸不平浅灰岩石上面覆盖一层令人心的褐色泥。“在过36米的深处我看了潭底,仍然没有尔西或罗斯的踪影” 在高高的潭沿,米勒一茫然地盯乔迪诺。他们一定潭底,他不可能就么消失了” 在深深的水底皮特缓慢蹬水滑行小心冀冀与潭底的石保持有1米的距离他极其注避开淤泥因为淤泥能会升腾一片障眼泥雾,几钟之内就使能见度为零。而,这种淤一旦被搅,可能会水中漂浮个小时,后才慢慢落到水底在他从上的温水层潜到冷水之后,潭就变得冰刺骨,他由自主地了个冷颤游得更慢。他利用助器补足弱的浮力保持着一头部略微倾、蛙鞋翻的潜泳势。 他小心冀翼将手插到色的淤泥,他的手经触到了底岩面,淤泥却尚没过他的腕。皮特得奇怪,泥怎么会么浅呢?壁的侵蚀用和地表径流(译注:指除了发的、被地吸收的被拦堵的之外,沿地面流动雨水。)作用已经持了无数个纪,因此片地下底的表面覆层应该深至少2米才对。他的体平稳地过一片看去像是生在淤泥之的白色树。他抓住根长满瘤物的树枝轻轻地把从淤泥中出来,这他才发现自己手里着的是一古代祭祀牲者的脊骨。 乔迪诺的声从他的耳里传来。请回答。 “潭深37米,”皮特边扔骨头边说“潭底遍白骨。这横七竖八着的骷髅可能有200具。” “仍然没有他们俩体的踪影?” “没有。” 皮特注意到,有一骷髅的手骨正在阴森的潭水竖立着,由得感到股冷气顺自己的脊直升到脖。骷髅的腔旁扔着副锈迹斑的胸铠,髅头上则然套着大是16世纪西班牙人头盔。 皮特把这发现报告乔迪诺。告诉米勒士,我在底发现了具死去多但头盔和销仍然完无缺的西牙人尸体”随后,的眼睛好被一股具中的力量吸引,顺骷髅一根曲的手指指的方向了过去。 那边躺着另一具最死去的尸。它看上似乎是男,双腿挺,头向后着。尸身肌肉尚未全腐烂,体仍处在化状态之,肌肉组和器官都经转化为实的皂状质。 从此人昂贵旅行靴、在脖子上红丝巾和嵌着绿松的那伐鹤(泽注:美西南部一印第安人落)银扣带,皮特一就看出他是当地的民。不管是什么人他的年龄该不小了随着皮特动所引起水流,尸上那缕缕丝般的头和胡须微摇曳着。体脖子上道宽宽的口说明了人是怎么的。 在潜水灯的束下,一粗大的金指闪闪发,上面镶一块硕大黄宝石。特想,这戒指对查死者身分许会有帮。于是,勉强咽下到喉咙的汁,把戒从死者正腐烂的手上褪了下。不过,心里一直上八下的唯恐有个胧的鬼影现在自己前,指责己盗尸。管这件事他感到恶,但他还把戒指在泥中抖了,以洗去先佩戴者痕迹,随便把它套自己的手上。 “我发现了一具尸体”他通知迪诺说。 “是潜水者中的一,还是古西班牙人” “都不是。这人的死亡间可能在个月到一之前。” “你想把这具尸体上来吗?乔迪诺问 “还没想过,这等找到米博士的人说——”股猛烈的流突然朝特扑过来打断了他话。这股流是从对潭壁里一暗道中涌来的,它旋风卷起滚尘土般把淤泥全搅动了起。如果没安全绳,特就会像风中的落般,被这突如其来湍急水流冲倒。幸有这根安绳,他才强地抓牢己的潜水。 “安全绳怎么然拉得这紧,”乔诺关切地,“出了么事?” “一股不知打哪儿出来的强水流冲到身上了。皮特回答。他放松一下,让己随着水漂荡。“就是淤泥为什么这浅的原因有一股激会定期地淤泥卷走” “也许这股激是来自某地下水系这个水系聚压力,通过注流石灰岩洞的激流把力释放出。”乔迪推测说,让我们把披上来吧” “不,让我再一会儿。在的能见已经降为,不过我像暂时没什么危险你们慢慢放松安全,让我看这股水流把我卷到儿去。这一定有个口。” “太危险,你可能陷到里面不来的。 “只要我留心不安全绳缠什么东西就不会出。”皮特松地说。 洞沿上的乔迪诺看看表。“下去已经16分钟了。你的空气够吗?” 皮特把压力计举到己的面罩。透过深的淤泥,几乎看不压力计的针。“还以维持20分钟。” “我给你10分钟。10分钟以后,在你前的深度你开始作压停留。 “现在你变成老了。”皮愉快地回道。 “你目前的境如何?“我感到己的脚正朝前地拉一个狭窄通道。我能摸到周的通道壁我真庆幸己有一根全绳,否根本就不能逆水游。” 乔迪诺转向勒。“听来他好像到了你那个潜水者事的线索” 米勒生气地摇摇头。“警告过他。如果他不下潜那深的话,本就可能免这次意。” 皮特觉得自仿佛被吸一个狭缝长达一个时,其实过了20秒的时间。泥雾稍微散了一点大部分的泥都沉落身后的那深潭中去。他越来清楚地看了自己周的情形。的罗盘告他,他被到东南方了。之后通道壁突开阔起来,面前出了一个淹在水中的敞洞穴。看到有个西在他右方的黑暗闪烁。是属制品,微弱地反着潜水灯被淤泥遮了的光束后来他看那是一具丢弃的氧筒,附近有另一具他游过去看了看它压力计。针全都停零。他转潜水灯绕一圈,以可能会发鬼影般漂在黑暗中死尸。 潭底冷水耗掉了皮的一部分气。他能感觉出自的动作越越迟缓。然耳机里然清清楚地传来乔诺的声音就好像他站在皮特旁一样,是他讲的听起来却那么清晰皮特不再械地做各动作,而全力控制自己的大,发出检数据表、全绳和浮补助器的令,仿佛的脑袋里存在着另个自己。 他竭力地振作精神强迫自己持清醒。想,如果们的尸体冲到岔道的话,那己在从岔口经过时有可能没意到尸体他迅速地索了一遍但除了一被丢弃的鞋之外,么也没发。他把潜灯朝上照,看见了光闪闪的面。这就示,洞穴顶上存在一个气穴 他瞥见了一双苍的脚。 ------------------ 第三两天之后,个人都向墨哥警方报告详细情况,以自由离境。他们聚集码头上,相道别。 彼得·邓肯博是第一个离的。这位水专家一大早悄悄地走掉,等大家想他时,他已不见了。作那项将被称索诺兰水利程的总指挥他在接下来这一年里会得不可开交对饱受干旱苦的西南美来说,这条简直就天赐礼物。水,类文明的生所在,会为漠居民带来式各样的工机会。水和道建好之后水将被引到镇和城市中,并将把一干涸的湖泊造成一个与维尔湖同样模的兼具休性的水库。 接下来的计划是开采皮在地下漂流险中发现的物资源,并地下营造一游乐中心。 香侬·凯尔西博士应邀回秘鲁,继从事对查查亚斯城废墟挖掘工作。尔斯·罗杰一如既往地随着她。 “希望我们再见面。”杰斯握着皮的手说。 “前提是你须保证远离些祭潭。”特亲热地说 罗杰斯笑了起来。“没问题。” 皮特俯视着香他的眼睛那里面依然烁着果断和敢的光芒。祝你万事如。” 香侬清楚,在她见过的男人中,皮特是一一个她既法占有又无掌握的人。心中涌动着种说不清的感。为了故气气洛伦,热烈地吻着特,吻了很的时间。 “再见了,男孩。别忘我。” 皮特点了点头只说了一句:“想忘也不掉。” 香侬和迈尔坐着计程车身前往圣地哥机场后不,一架海洋的直升机从方飞来,降在阿罕布拉的甲板上。行员让引擎转着,自己货舱口跳了来,他四面视了一下,到了桑德克便向他走了来。 “早安,上将。马上就走,是关掉引擎” “不要关引擎,”德克回答道“海洋局的射客机现在况怎样?” “正在尤马海军陆战队机场待命,备将您和其人送回华盛。” “很好,我们马登机。”桑克转向皮特“这么说,是要请一阵的病假楼? “我和洛伦打算去参美国老式汽俱乐部在亚桑那州举行巡回车展。 “希望一个星期后能到你。”上转向洛伦,她面颊上亲一下。“你个议员,别着他胡来。要保证他能全结实地回,以便投入作。” 洛伦微微一笑“别担心,将。选民们需要我斗志扬地重返工岗位。” “那我呢?乔迪诺说,怎么不给我假疗养?” “你坐在轮椅上,一样以在办公桌工作嘛。”后,桑德克上浮起一丝谲的微笑,至于鲁迪,的情况不同我打算送他百慕达待上个月。” “你这个老伙。”格恩,拼命地板脸,不让自笑出来。 这一切其实都是开开玩罢了。皮特乔迪诺就像德克的儿子样,他们之一向互敬互。上将确信一旦他们恢健康之后,上就会来到的办公室,着他派他们执行海洋工计划。 两名码头工人乔迪诺抬上直升机。为使他那上了膏的腿得以展,他们拆了一个座位 皮特靠在直升机门旁捏弄着乔迪从石膏里露来的脚趾头“别再把这直升机像其几架一样输了。” “这有什么了起,”乔迪回嘴道,“每买十加仑油,就能赢这么一个玩儿来。” 格恩把手放皮特的肩膀。“感觉蛮的,”他轻地说,“咱什么时候再么玩上一回” 皮特装出一副受到吓的样子。千万不能再自己的命当注了。” 桑德克轻轻抱了一下皮。“你好好息,别着急”他的声音轻,在旋翼片的转动声,别人根本不到他在说什么。“什时候回来都。” “我会尽快回去。” 洛伦和皮特站在轮的甲板上着手,直到升机在海湾空转弯,向北方向飞去他转身面对她。“这下剩下我们两了。” 她挑逗地微微笑。“我都饿死了。咱干嘛不去墨卡利找家好点的墨西哥厅呢?” “既然你提了吃饭,我然很想吃辣煎蛋。” “我想得由来开车了。 皮特举起手。“我还一只手臂是的。” 洛伦根本不听的。皮特只站在码头上路,洛伦则稳地把长长利箭车以及面拖着的拖从渡轮的汽甲板上沿坡开上了码头 皮特无限依恋地看了艘老式渡轮活动横梁最一眼。他真望自己能亲驾着这艘船越巴拿马运,沿波多马河一直开到盛顿。但这不可能的。悲哀地叹了气,站到乘座位上。这,一辆汽车他们旁边停下来,科蒂·斯塔吉从里走了出来 他朝他们打了个招呼“真高兴能你们走之前到。大卫·斯基尔说,定要把这样西拿给你们” 他递给皮特一个裹印第安毛毯的东西。皮无法用双手过来,只得恳求的目光着洛伦。于洛伦接过毛,把它展开 4张漆在棒形祈祷用上的人脸静地瞪着他们“这是芒陀人的宗教偶,”皮特轻说,“你们在哪里找到?” “我们是在约瑟·佐拉停放瓜伊马斯庄里的私人飞里找到的。 “我猜这些偶像一定佐拉用卑鄙段弄到的。 “根据一份与它们同发现的收藏资料,我们定它们是芒罗人遗失的教偶像。”塔吉解释道 “芒陀罗人一定会非高兴。” 斯塔吉看着特,脸上浮一丝难以捉的微笑。“想我们可以托你把偶像还给他们。 皮特轻轻一笑,把头后面的拖车边一歪。“些偶像不会那里面的黄更值钱吧。 斯塔吉摆出一副你骗了我的神情“真好笑,有的黄金文不是都已经记入册了吗” “我保证会把这些像送到芒陀人的村子里” “大卫·盖斯基尔我绝对信任。” “佐拉那伙人现怎么样了?皮特问。 “在监狱里着呢。起诉们的罪名有窃、非法定和谋杀。告你,法官拒了他们的保请示,因为很清楚,这人一定会利保释的机会到国外去。到这消息,一定很高兴。” “你们做得真好” “这么多亏了你的忙,皮特先。如果海关局能对你有么帮助,当,向国内走非法物品除,别忘了打电话给我们” “我知道了,谢谢。” 例行巡视过那一群牲畜之后比利·雅摩在为马卸鞍他稍停下手眺望着高低平的山地荒。岩石缝中稀落落地生着仙人掌、豆树和柽柳突然,他望一团灰尘朝己这个方向来。渐斯地他认出那是辆非常破旧汽车,后面拖着一辆旅拖车。它们都涂着近乎色的深蓝色 汽车和拖车在他的屋停了下来,更激起了他好奇心。他畜栏旁走了去。这时,打开了,皮从车里走了来。 “祝你受到温暖阳光照耀,的朋友。”摩向他致意 “祝你拥有晴朗的天。”皮特回道。 雅摩热情洋溢地住了皮特的手。“见到我实在太高了。他们对说,你死在一片黑暗之了。” “差一点点,过没死,”特说,朝着在吊带上的臂点了点头“我要谢谢。是你及时到山里,救我朋友的性。” “邪恶的人是注要死的,”摩颇具哲理说,“我很兴能及时赶。” 皮特把裹在毛毯的偶像递给雅摩。“我你和你们的落带来了一东西。” 雅摩轻轻揭毛毯,仿佛在观看一名儿。他默默语地凝视了座偶像片刻泪水溢上了的双眼。“为我们带回我们部落的魂、我们的想、我们的教。现在,们的孩子们以行成人礼可以成为真的男人和女了。” “我听说,那偷走它们的曾听到奇怪声音,就保子的哭泣声” “它们是在哭喊着回家。” “我原以为第安人是从不哭的。” 雅摩微笑着。手中的这偶像将喜乐感觉传达至心中。“你相信这个。们只不过是愿让外人看罢了。” 皮特把洛伦绍给比利的子波莉。波坚持留他们晚饭,并且让他们拒绝洛伦无意中到皮特喜欢辣肠煎蛋,是波莉便一子为他做了多,相当于5个牛仔的分。 吃饭时,雅摩的朋和家人都涌屋里,虔敬观看他们的教偶像。男们全都上前皮特握手,女们则把小工艺品作为物送给洛伦这个场面十感人,使洛禁不住地抽起来。 皮特和雅摩相看出彼此在质上十分相,两人对这世界都不存任何幻想。特对雅摩微着。“能有这个朋友真荣幸,比利” “永远欢迎你到这来作客。” “当水被引到地面上时”皮特说,我会设法让的村庄首先到灌溉。” 雅摩从脖子上取下一个在皮条上的身符,递给特。“这东送你,让你远记住自己朋友。” 皮特仔细观着护身符。是一个卡皮特山死神的制小雕像,面嵌着绿松。“这太珍了,我不能受。” 雅摩摇了摇头“我发过誓要戴着它直找回我们的像。现在,是你的了。你好运。” “谢谢你。” 在离开欧米泰庇克谷之前,皮把洛伦带到帕蒂·卢·汀的墓前。跪了下来读墓碑上的铭。 “多美的墓志铭,她柔声说,这中间是不隐藏着一个事?” “好像没人知。印第安人,她是在某夜里被不知的人葬在这的。” “她这么小,10岁。” 皮特点了点头。“对一10岁的小女孩来说,她安息地未免孤寂了。” “回到华盛顿之后,我试试看能不在哪份档案找到她的线。” 沙摸里的野花已开过并且凋了。洛伦用青的拉瑞阿木枝扎了一花圈,将它在坟墓上。们默默地站一会儿,眺着沙漠。在日的余晖中各种色彩都艳夺目,而11月的清爽秋风则使这幅色更加壮丽 洛伦驾着利箭车驶向路时,全村人都在道路旁为他们送。换挡时,伦若有所思看了看皮特 “在你听起来可能会得奇怪,不,这个小村真像个世外源,如果能这里度过一安静的蜜月最合适不过。” “你是不是在提我,我曾经你求过婚?皮特捏着她在方向盘上手说。 “我倒宁愿把看成是你的时冲动而一勾销。” 他盯着她。你是在拒绝?” “别做出这副垂丧气的样子我们两人当一定得有一保持头脑清,而你的道心不允许你言。” “我可是认真。” 洛伦招目光从路收回来,朝亲热地一笑“我知道你认真的,不,咱们得面现实。目前问题是,我是很好的朋,但我们彼之间绝非如似漆。假如和我住在一有围墙的小子里,那家上有的就只积满的灰尘因为我们俩不愿待在家。你的生活海洋,而我生活则是国。我们之间远不可能有密的爱情关。你不会不意我的话吧” “我不能否认,你理由很充分” “我建议我们维持前的这种关。你有反对见吗?” 皮特没有马回答。洛伦,他把自己宽慰感遮掩真好。有好的一段时间皮特都只是过挡风玻璃盯着前面的。终于,他口了:“你道我想说什吗,史密斯员?” “不知道,是么?” “作为一名女客,你简直于坦诚和性了。” “作为一名潜员,。她哑嗓子说,“也未免太容坠入情网了” 皮特会意地一笑,色的眼睛闪发光。 “到华盛顿还多远?” “大约5000公里吧。问这个干嘛? 他把吊带从手臂上扯来,扔到后上,搂住了伦的肩膀。想想看,前还有5000公里,你有够的时间来看我这个人底有多可爱” 附记 在海洋局的楼里,桑德私人办公室接待室的墙挂满照片,是上将与富或名人们一合照的。照上的人物包了5位总统、众多的军界领、政界要、国会议员着名科学家为数不多的影明星。所的人都面对头,咧着嘴一成不变地笑着。 这些照片都被在朴素的黑相框中。但在正中的那张却与众不,它被裱在框里。 照片上,桑德站在一群古的人中间,群人看上去是一副劫后生的模样。个身材粗短头发鬈曲的人坐在轮椅,双腿打着膏直直地往伸着。站在身边的是个个子男人,着玳瑁边眼,头上扎满带,好几个指都上着夹,身上只穿一件薄薄的息服,连带都未系上。往旁边是一漂亮的女士她身着短裤露背装,那模样像是躲受虐妇女收所里的女人紧挨着她站一位高个子子,额上缠绷带,一只臂挂在吊带,他的眼睛流露出一副忧无虑的神,脑袋朝后着,正在快地大笑。 当你被引进将的办公室后,如果你经意问起金相片上那群样的人物,你就得坐下,专心地听一个小时的事。 这个故事很长,将喜欢向别讲述“皮特”这个名字来历胡安·德·顿船长是个带神经质的,有着卡斯利亚人的绿睛,和修剪很整齐的黑须。他举起型望远镜,视着尾随在己船后的那陌生帆船,显惊异地扬了眉毛。他,这是偶然相遇,还是预谋的拦截? 德·安顿没有料到在这趟自利的卡廖港出的航行即将束之际,会上另外一艘往巴拿马城西班牙运宝帆船。奉献西班牙国王财宝通常会抵达巴拿马之后,由骡驮运过巴拿地峡,然后装船穿越大洋运送到塞尔的国库中那艘帆船尾在他船后约一里格(译注:长度单位约等于三哩)半之处,从的船身和帆来看,安顿断那是法国计的。如果在通往西班的加勒比海船航线上航的话,德·顿会避免与它船只接触但当他注意那艘船尾部根高高的旗上飘扬着一巨大的旗帜,他的疑虑轻了几份。他的船旗一,这面旗帜风招展、噼作响,焙耀镶在白底之一个鲜明夺的16世纪西班牙王国红字。然而,还是有点忐不安。 德·安顿转向的副船长兼领航员瑞托雷斯:“怎么看这艘,瑞斯?”雷斯是个身高大、胡须得光光的加亚人,他耸耸肩。“它小了。不会运金船。我为它是一条自瓦尔帕莱的运酒商船而且和我们样,正朝巴马城的港口进。” “你不认为它可能是西班的敌人吗? “这不可能。从来没敌人的船只冒险穿越麦伦海峡险恶迷宫,绕过美洲。” 德·安顿的虑消除了,点了点头。既然我们用着担心他们法国船或英船,那我们掉头去会会们吧。” 托雷斯把命下达给在上板观测航向舵手。这名手于是用力动一根绕着轴旋转的直杠杆,转动方向舵。圣号,这艘西牙“太平洋敌舰队”中大、最豪华运宝大帆船向左舷倾斜转到与原航相反的西南向上。吹拂海面上的迅东风把它的面船帆吹得鼓的,推动它那重达五七十吨的船以每小时五的速度在滚波涛中悠闲在地行驶着 尽管这艘大帆船外观伟、雕刻华,高高的船和水手舱两绘有色彩绚的艺术图案但它却是个难对付的家。它异常结,经得起大大浪,是当远洋船中的重巨轮。如有必要,它会跟任何海国家最凶猛私掠船顽强奋战到底,保全货舱内奇珍异宝。 乍看之下,这艘运宝大船就像是一来势汹汹、药味十足的舰,然而若从内部仔细察,就可看它作为商船事实。它的炮甲板上约50个4磅加农炮的炮眼但是,由于班牙人坚信太平洋是他独占的海域而且他们也未听说过西牙船只遭到国武装劫掠的袭击或者其俘获,因圣母号上只备了两门火,以便减轻身的吨位,装载更多的物。 此刻,德·安顿长在确认自的船平安无之后,便随地在一张小子上坐下,后又举起小望远镜凝视那艘急速逼的帆船。他来没有想到应该命令自的船员做好斗准备,以万一。 他完全没有料——甚至连点模糊的预都没有一一掉转方向欲前迎接的船是由弗兰西·德雷克这精力充沛的国老水手所挥的金鹿号此时,德雷正站在后甲上,镇定自地透过望远盯着德·安。他的目光常冷酷,就一条正在追血迹的鲨鱼 “他竞想掉转方向前迎接我们,是太好了。德雷克低声道。他是个狠好斗的家,小眼睛闪发亮,暗红的鬈发下面蓄着一摄十相衬的淡黄须。 “在我们跟踪他个星期之后这本来是他不可能做的情。”金鹿的领航员托斯·卡蒂尔道。 “是的,不过这舱的确是件得追捕的战品。” 金鹿号原名鹈号,是第一驶入太平洋域的英国船在俘获了二艘西班牙商之后,它已满载金银宝和昂贵的亚与丝绸。此它正奋力破行驶,就像只追踪着狐的小猎犬。艘船坚固结,船身总长为31米,排水吨位为140吨。它是一艘快速帆船可以灵活地向;虽然船和桅杆都已非常破旧,过,在普里斯经过一段期的整修之,它已经做了周全的航准备,将在35个月内环绕世界,航行万五千公里为历史再写一页最伟大航海史诗。 “你想对准它的船头直过去,打得帮西班牙兔子措手不及?”卡蒂尔。 德雷克放下长简望镜,格了摇,露出粗犷笑容。“更貌一点的作应该是调整帆,像个规矩矩的绅士样前去迎接们。” 卡蒂尔困惑不地盯着这位量过人的船。“如果他是掉转方向来攻击我们?” “那个船长根本可能想到我是什么人。 “那艘船有我们的两大呢!”卡尔坚持道。 “据我们在利马卡寥港俘虏的水手,圣母号上有两门火炮而金鹿号却有18门火炮呢!” “西班牙人!卡蒂尔啐了口,“他们爱尔兰人还说谎。” 德雷克指指艘正放心地他们驶来的帆船。“西牙的船长只航行,不会战。”他提他这位爱拌的下属。 “既然这样为什么不保距离,朝它火,把它制呢?” “如果我们朝开炮,就有能把它上面有的金银财也一起打沉海底去,这不是明智之。”德雷克了拍卡蒂尔肩膀。“别心,托马斯如果我设想一个巧妙的划,我们就以省下火药仰仗那些急大显身手的国勇士去解战斗的事。 卡蒂尔点了点头。“的意思是,拢过去,强登船?” 德雷克也点点头。“它船员还没来及为步枪装火药,我们已经跳到他的甲板上去。他们到现都还被蒙在里,哪里会到他们正驶自己的亲手设置的陷阱中呢。” 下午刚过三的,圣母号一次转到与鹿号平行的北航向上,向它船尾的舷航行。托斯踩着梯子上水手舱,着海面大声道: “你们是什么船” 努玛·德·锡尔瓦个葡萄牙领员,德雷克巴西海岸外获了他并雇了他。他用班牙语苔道“我们是从尔帕莱索开的保罗之圣德罗号。”是德雷克三前所俘获的艘船。 除了留下几个扮成西班牙手的船员之,德雷克把他人都藏匿甲板下,并叫他们穿上甲,准备好矛、手枪、枪和短剑等器。沿着中板的舷墙放了系有坚固绳的铁抓钩在主桅衍梁方的炮台上埋伏着弓箭。德雷克禁在炮台上使火器,因为枪的火舌很易引燃船帆烧成一片火。主帆已经拢卷起,以遮蔽弓箭手视线。直到切都己准备绪之后,德克才松了一气,耐心地待着进攻时的到来。他下只有88个英国船员,要和近200名的西班牙手对阵,然对于这一点毫不在乎,为无视于对的优势照样攻对他来说是司空见惯此时,他在吉利海峡与班牙无敌舰所进行的那着名海战还未发生。 在德·安顿里,这艘貌友好、井井条的船上并出现什么异的动静。船们似乎都忙各自干活儿没有人对圣号表示过分好奇。德·顿注意到这船的船长正松地倚在后板的船栏上向他打了一招呼。这艘来的陌生帆悄悄地转向近庞大的运帆船,似乎在刻意制造种毫无恶意假象。 当两条船之间距离缩短到30米时,德雷克悄悄地点一下头,埋在火炮甲板的那些狙击随即开枪,中了圣母号手的胸膛。此同时,炮上的弓箭手一起搭箭拉,一个接一地射中了正操纵船的西牙人。接着在西班牙大船无法控制身的舵速之,德雷克使令他的舵手这艘比自己大得多的帆那高耸而呈斜的船身靠去。 当两船相撞,使其上的横梁船壳板发出吱嘎嘎的响时,德雷克吼道:“小子们,为仁的贝斯女王(译注:即伊莎白女王)和英国夺下这船吧!” 铁抓钩飞过栏,钩住了母号的船舷帆缆,把两船紧紧地拉一起。德雷的船员犹如丧女妖(编注:banshee,爱尔兰与苏格兰传中预报死亡耗的女妖精)般地尖叫着一举涌上西牙大帆船的板。鼓乐手出的隆隆鼓和尖锐的喇声,更增添恐怖的气氛西班牙船员得目瞪口呆只是惊愕地立着,任凭弹如雨点般飞向自己。 就这样过了几分钟。西牙大帆船上分之一的水在未做出任反击之前就死即伤,纷倒下。当德克的登船突手把西班牙推到一边、下甲板时,慌和畏惧迫西班牙人不所措,纷纷地求饶。 德雷克一手着手枪,一持着短剑,到德·安顿长的面前。我以女王伊莎白陛下之命令你投降”他的吼声倒了周围的嚷。 德·安顿惶恐而惑地交出了的船。“我降,”他大回答道,“对我的船员慈一点。” “我不会滥施暴行的。德雷克向他明。 英国人接掌这艘班牙大帆船后,便把死抛入水中,幸存者及伤关入一间货。德·安顿长和他的高船员则被押着经过一道在两船之间船板,来到鹿号的甲板。接下来,雷克便以他向对俘虏表出的礼貌态亲自带领着·安顿船长观了金鹿号然后,他举了一次盛大宴会款待所的高级船员乐师演奏的美弦乐、纯餐具以及刚掳获来的上西班牙葡萄,使这场盛更加圆满。 当他们还在大吃大喝时德雷克的船就让这两条转向西航,离了西班牙海上航线。二天早上,们停航调整帆。船速虽减低,但是保持着一定速度,以使头能在波涛高高扬起。下来的4天里,圣母号货里那些数量人的奇珍异便转而被搬了金鹿号上这一大批战品中包括有13箱纯银餐具和银币、80磅黄金、26吨银块、几箱珍珠和宝——其中多是绿宝石—以及大量水和糖之类的备食物。这的战利品可是几十年来掠商船员丰的一次收获 此外,还有装满了一舱的珍贵且满异国风味印加工艺品这批工艺品来是要运抵德里,献给班牙国王排二世,供这天主教陛下人赏玩的。雷克满怀惊地察看着这工艺品。他未见过任何此类似的东。在货舱的处,大批精的安地斯刺织品从地面直堆到天花。数以百计柳条箱里,着精雕细琢石雕和陶塑其中还混杂巧夺天工的雕珍品和华的绿松石与壳镶嵌工艺。这些全都从安地斯文的圣殿中掠而来的,那地方曾惨遭朗西斯科·萨罗以及随而来的那些金如命的西牙征服者的劫。这些工品使德雷克以瞥见了他梦都没想到宏伟艺术宝。然而奇怪是,最吸引的并不是镶着宝石的艺珍品,而是个匣盖做成物面具形状简朴玉石匣。那面具盖得十分紧密所以匣里几透不进空气匣内装着一七缠八绕、颜六色的细,一根根粗不等的长绳又各打着100多个结。 德雷克把匣子带回自己舱室,花了半天的时间究这个错综杂的绳团。绳上系着染鲜艳的细绳细绳上又在些关键部位着绳结。作一个天才航家和业余艺家,德雷克识到这可能一件数学运工具,或是种像月历般来记载日期方法。这个团激起了德克的好奇心他试着要解这些彩绳以绳结所在的种位置所隐的意义,可他做不到。个谜对他来太深奥了,解开它简直和一个土着明白航海图的经纬度一困难。 最后,德雷克得罢手,把石匣子用亚布包好收起。接着,他卡蒂尔叫了来。 “移走大部分的宝之后,那西班牙船的水就浅多了”卡蒂尔一船长室,就冲冲地说道 “你没动过那些工艺吧?”德雷问道。 “遵照您的命,它们都还在大帆船的舱里呢。” 德雷克从工作台前站起踱到宽大的窗前,凝视圣母号。大船舷侧高出前吃水线数的地方依然湿漉漉的。那些艺术珍本来是要献排力国王的”他说,“果能把它们回英国,献贝斯女王,就再好不过。” “金鹿号已经严超载了,”蒂尔反对道“假如再装五吨货,海就会淹没我这艘船的下炮眼;到那船舵就控制住它了。如我们驾着它回去穿越麦伦海峡的风,肯定会沉海底的。” “我并没有打算要穿越哲伦海峡回,”德雷克,“我的计是北上寻求条通往英国西北航道。果行不通的,我就顺着哲伦的航线越太平洋,过非洲。” “船舱里装着那么多货,使得船板缝都快要被开了,再这下去,金鹿可能永远都不到英国了” “我们可以先在厄多尔海岸外卡诺岛上把批金银卸下等到下回航经过那儿的候,再把它运走。至于些工艺品,留在圣母号。” “这样的话,你个把它们献女王的计划么办呢?” “那个计划不变,”德克信心十足对他说,“马斯,你从鹿号上带10个人过去,大帆船开到里茅斯去。 卡蒂尔着急地把手一。“这么大一艘船,只10个人,我根本没办法驶它,更不说还要穿越急浪高的大了。” 德雷克回到工台前,用一黄铜圆规轻敲了敲海图标出的一个圈。“这些我在德·安船长的舱室找到的航海,我在上面出了一个小湾,它就在这儿往北的岸上,那儿该没有西班人。你把船到那儿,把班牙高级船和所有受伤船员统统赶船去,再从下的那些身力壮的水手征召20名到船上。我一会提供你绰有余的武器以确保你的挥调度能够作自如,同阻止任何人取帆船控制的企图。” 卡蒂尔知道,提出反对见是毫无用的,跟德雷这种执拗的争辩只是白力气。他无奈何地耸了肩,接受了份任务。“当然会按照的命令去执。” 德雷克充满信心目光热情。有谁能把一西班牙大帆驶入普里茅港,托马斯这个人就是。我想,当把货物奉献女王时,陛准会惊得目口呆。” “我宁愿把项荣幸留给,船长。” 德雷克友善地拍了拍蒂的肩膀。“担心,我的朋友。我不是命令你一挽着一个姑,站在码头迎接我的金号回国罢了” 第二天清晨,卡蒂命令船员解连接两条船缆绳。他的只胳膊底下牢夹着那个在亚麻布里匣子,德雷要他务必亲把匣子呈交王。他把匣带到船长舱,锁在船长室内的一个子里。然后他回到甲板,指挥圣母慢慢地驶离鹿号。在一鲜红耀眼的阳照射下,帆升了起来两艘船上迷的船员都严地形容这轮阳说:“它得像一颗鲜淋漓的心脏”根据他们愚昧想法,景色是一种祥之兆。 德雷克和卡尔最后一次手告别,然金鹿号朝东方向驶去。蒂尔目送着艘较小的帆远去,直到远方的海平上只能看见的桅杆为止他不像德雷那样地信心足,在他的头压着一团祥的乌云。 几天之后,在把许多吨块和银币倾在卡诺岛上减轻吃水量后,无畏的雷克指挥着实的金鹿号北驶去——着两个多世后被称为温华岛的地方去了——此,金鹿号转西,开始了渡太平洋的海壮举。 在遥远的南,圣母号则风航行,朝东方向驶去第二天很晚时候,它接了陆地,随便驶进了德克在西班牙面上标出的个海湾。他抛锚停船,起了值夜灯 天亮了,阳光照怨在地斯山脉上卡蒂尔和他船员看到了个被环抱在海湾之中,住着一千多土着的大村。他连一分也没耽搁,上命令他的下动手把西牙高级船员伤患渡运到上去。他对下人质当中20名优秀船员提出:如他们帮忙把帆船开到英去,所得到报酬将是西牙人所付工的10倍,并向他们保证只要帆船在国一靠岸,给他们自由这20个人全都愉快地签约。 刚过中午时,卡尔站在火炮板上监督着运工作,船突然晃动起,仿佛有一巨手在摇撼它。所有人目光立刻全中到系在桅顶端的细长旗上,但是只有旗尾边在微风中轻飘动着。随,所有人又起把目光转陆地,只见地斯山麓升起一团巨大尘雾,并且乎正往海边来。伴随着地的剧烈颤,传来一种耳欲聋的雷般巨响,令毛骨悚然。在船员们惊而不知所措呆呆遥望时村庄东面的座座山丘像上浅滩的碎般一起一伏跳跃起来。 那团尘雾涌到了村庄上,把它吞没。透过喧嚣,传来了村们的尖叫声呼喊声,以石块和土坯屋的摇晃倒声。船员中有一个人亲经历过地震甚至很少有知晓这种自现象。大帆上半数的英新教徒和所的西班牙天教徒全都跪来,急切地求上帝解救们。 仅仅过了几分钟尘雾就从帆上空卷过,散在海上了他们全都莫其妙地盯着才还是生机勃的村庄,在那儿只剩断垣残壁了那些陷在碎瓦砾中的人声叫喊着。样子,当地民中的幸存大概不到五人。岸上的班牙人惊恐分地沿着海来回地奔跑叫,恳求把们运回船上。卡蒂尔镇下来,不去会他们的恳,而是饱到栏前去观察围的大海。了微微荡漾涟漪,大海村庄里发生悲剧似乎无于衷。 卡蒂尔突然生一股逃离岸灾难的强烈望,于是便声命令大船航。那些被的西班牙船诚心诚意地从指挥,与国船员同心力地扬帆起。与此同时从村庄里逃来的幸存者满海滩,声哀求着大帆折返,帮他从废墟里救他们的亲人用船把他们送到安全的方去。而船们对他们的求充耳不闻一心只想着住自己的性。 突然间,地震又一摇撼大地,之而来的是阵更加震耳聋的轰响。面开始像波般起伏,仿一只怪物正摇动着一块大的地毯。一次,海水渐后退,海露了出来,母号搁浅了船员中没有个人会游泳因而对水下物怀有一种常的恐惧心。眼下,他惊恐地盯着千上万的鱼像无翅的鸟般在礁石和瑚间蹦来跳,是退去的水把它们搁在这儿的。鱼、鱿鱼和形色色的热鱼全都加入垂死的挣扎。 随着海底地震所引的地壳断裂海底塌陷成块很大的洼。一阵持续断的震颤摇着大地。接,轮到大海起威风来,水从四面八喷涌而出,没了洼地。层逆行巨浪惊人的速度卷越高,千万吨最具毁性的滚滚海铺天盖地朝岸涌去,直浪峰高达四公尺——这自然现象被人称作海啸 那些束手无策的人们本来不及抓什么坚固的体,而好些诚的人们也不及祷告。对着眼前铺盖地、白沫溅的绿色浪,他们吓得脚发软、张结舌,只能在那儿,眼睁地看着海夹着令人胆心惊的地狱声朝自己的上压下来,有卡蒂尔保了几分镇定他冲到舵柄防护甲板下用四肢紧紧住长长的木杠杆。 圣母号的船头好朝着滔天巨浪。它猛拱起,直对席卷而来的峰撞了上去大自然发怒。几分钟之,圣母号就一股汹涌的流吞没了。 这股排山倒海的洪流抓圣母号后,地把它朝满疮痍的海岸了过去。露甲板上的大数船员都被了出去,不了踪影。海上那群可怜以及村庄废中正在往外扎的人们一子也全被吞了,就像一突如其来的流顷刻间淹蚁穴一样。们前一秒钟在那儿,后秒钟就无影踪了,只有块块一片片碎石和瓦砾也似地朝安斯山飞去。蒂尔被淹没滚滚洪流之,不知熬过多长的时间他屏住呼吸把肺憋得如烧般地难受同时紧紧地住舵柄’,乎自己是一从上面生长来的变异品。后来,这倔强的老海使劲地挣扎,它每一根梁的接合处发出轰轰隆、吱吱嘎嘎怪响,最后于浮上了海。 卡蒂尔不记得大帆在湍急的漩中挣扎了多。汹涌的巨已经把残存村庄卷了个干二净。千百孔的圣母里死里逃生几个人浑身淋淋地惊魂定,却又被一种情景吓魂飞魄散。数在地下埋许多世纪的代印加人的乃伊浮到了面上,把大船团团围住是海浪把这保存得异常好的死尸从个久已被人忘的坟场墓里冲出来的这些木乃伊直地瞪眼盯着恐惧万分水手们。水们确信,自正遭到鬼域诅咒。 卡蒂尔试图转舵柄,开动船,可是却不到,因为浪已经把方舵从舵栓上落下来。他强地抓住一生机不放,围着大帆船转的木乃伊加深了他的惧。 最糟糕的事情还有过去。海潮流的疯狂漩造成了一游涡。这个涡以巨大的量推动着大船打起转来结果桅杆砰一声砸向舷,同时两门炮也挣断了定它们的缆,翻倒在甲上,狂野地来压去,造毁灭性的后。惊惶失措船员一个接个地被飞旋水流卷走,后只剩下卡尔一个人。啸以毁灭一的气势横扫地,把大树根拔起,撕碎枝断条。天巨浪一直入内陆达8公里,以至于圆100多平方公里的地均难逃浩劫巨大的石块海浪抛来甩,就像从小孩弹弓里所出的小石子最后,当这庞大的海洋神撞到安地山脉的丘陵时,它的势才渐渐减弱终于,它的气发泄尽了—只能轻轻打着山脚,带着震耳声开始回落,身后留下尚有文字记载所遗下的一无际的废墟 卡蒂尔感到大帆船渐停止了晃动他扫视了一横七竖八躺帆缆和横梁的火炮甲板没有发现半活人。他担凶猛的波涛再度席卷而,于是在舵下面蜷缩了一个小时,是帆船一直悄悄地一动不动。他慢地、四肢僵地一步步挪后甲板顶上环顾着周围一片疮痍。 令人震惊的是,圣母号直地高高搁在一片已夷平地的丛林中。卡蒂尔计,它离最的海水差不有三里路之。它的幸免难是由于它构造结实,是因为海啸生时它正朝里驶去。假它是正在驶海浪的话,么海水的力将会撞碎它水手舱,把撕个稀烂。母号虽然幸了下来,不已经变成了堆残骸,再不可能下水行了。 远处的村庄消了,只剩下片宽阔的沙。那些残垣壁被卷得无无踪,仿佛上千居民以他们的家园来就没有存过。水淋淋丛林里尸横野。卡蒂尔得,死尸似无处不在。有些地方,们甚至堆了3米之高。许尸体奇形怪地挂在扭曲树枝上,大数都被撞击面目全非,法辨认。 卡蒂尔不敢信自己是这灾难中惟一幸存者,可他又看不见二个活着的。他跪地祈,感谢上帝救了自己,求上帝给自启示。随后他考虑了一自己的处境眼下,他深于世界上一由西班牙控的地区,远英国本土14000海里。若是被西班人抓住,他肯定会兴高烈地折磨、死他这个可的英国海盗所以,他活来的可能性乎其微。卡尔知道,从路返回英国绝对没有希的。他认定一可行的路是步行翻越地斯山脉,后往东走,许还有成功可能性。只他到达巴西岸,就可能遇上一艘袭葡萄牙船只英国劫掠船 第二天一早,他为自的水手旅行做了个背架往里面装入船上厨房找的食物和淡,以及棉被两把手枪、磅火药、一弹丸、燧石打火镰、一烟草、一把和一本西班语圣经。随,除了身上的衣服之外他什么都没多带,背起架,就动身笼罩在云雾中的安地斯峰跋涉而去他最后望了眼孤零零的母号,心中想,这场大难也许是印人的神抵一造成的吧。 他想,现在印加人的圣又回到了他的土地上,们肯定非常兴。他记起那个有特殊盖的玉石匣,他才不会慕以后来偷子的人呢。 1580年9月26日,德雷克指挥满载战利品金鹿号凯旋国,抵达普茅斯港。然,他没有看托马斯·卡尔和圣母号踪影。他的助者们从自的投资中获了4700%的利润,女的股份则成后来大不列王国扩张的础。在停泊格林威治的鹿号上举行一次盛大的会,宴会上伊莉莎白女把爵士称号予了德雷克 作为第二艘环航世界帆船,金鹿成为一处旅热点。一连代之久,它直停泊在水供人观光游,不过最后许是朽烂掉;也许是其上部分烧毁,究竟发生什么事,历上并没有确的记载,不,金鹿号确沉入了泰晤河的水底。 弗兰西斯·德雷克爵士勇的航海生又持续了十年。在后来一次航行中他攻占了港城市圣多明和卡塔赫纳成为女王陛的海军元帅他还担任过里茅斯市的长和下议院员。1588年,他向庞的西班牙无舰队发起了勇的进攻。1596年,在一次到拉丁洲抢劫港口船只的远征死于痢疾。的尸体被装铅皮棺材,入巴拿马波贝洛附近的海。 直到他去世之前德雷克几乎天苦苦思索圣母号为什失踪,天天尽脑汁想解神秘的玉石子以及里面绳结之谜。 ------------------ 第一章




最新章节:你是姐夫全文阅读

更新时间:2021-04-22

最新章节列表
勇气小杰全文阅读
无肉不欢免费阅读全文
欲美家族叶枫全文40
多面皇后全文阅读
至尊道印阅读全文
盗墓之永生密码全文阅读
西装爸爸的裤裆全文
四爷你欠调教全文免费阅读
公务员妈妈全文阅读
全部章节目录
第1章 惊悚乐园无广告无弹窗全文阅读
第2章 冥婚惊情全文阅读
第3章 少帅丰睿全文阅读
第4章 米虫后妈 免费全文下载
第5章 妩媚全文阅迷男
第6章 相公抽插捣弄研磨全文阅读
第7章 好色xiao姨全文阅读-百度
第8章 市长惹红颜全文免费阅读
第9章 后宫升职记全文阅读
第10章 乡村大凶器全文阅读目录
第11章 上古全文txt
第12章 冷帝戏邪帝全文阅读
第13章 都市井龙王全文TXT
第14章 商海谍影全文阅读
第15章 电子书雄途全文阅读
第16章 在车上偷干妈妈全文阅读
第17章 狂风全文免费阅读全文
第18章 炼狱红颜txt全文免费下载
第19章 暖才文学网全文阅读
第20章 神秘老公不离婚顾墨全文免费阅读
点击查看中间隐藏的4470章节
纯爱耽美相关阅读More+

双枪驼龙小说在线阅读

温顺

在线阅读闲情别传

微生访梦

投资学在线阅读

冷沐风

致新angelo在线阅读

越少平

尾巴2王若虚在线阅读

鱼飞雁

本王宠你在线阅读

长孙妍梓